DZIŚ SŁAW
Divi Leschi Genus Amo
Ja kocham boski ród Lechitów

klątwa NARODOWA


Kocham historię | Facebook

https://www.facebook.com/historie.kocham
Aleksander, chcąc nałożyć trybut na Lechitów, wysłał do nich posłów, którzy (jako że ..... na który zaprasza martwego od roku, biskupa Porto Formozusa, wybranego w ..... 1) Henryk Brodaty został obłożony klątwą po tym jak wdał się w spór z ...

WUT IH CEL    LEC HI TUW

Kocham historię - Timeline | Facebook

https://www.facebook.com/historie.kocham/timeline
Ponieważ z przyczyn oczywistych Formozus nie może się zjawić, wyciągają go na tę ..... 1) Henryk Brodaty został obłożony klątwą po tym jak wdał się w spór z biskupem ...... Divi Leschi Genus Amo– co oznacza Ja kocham boski ród Lechitów

Sen o wielkiej Polsce (wznowienie) | blog polski

opolczykpl.wordpress.com/2012/.../sen-o-wielkiej-polsce-wznowienie/
13 Cze 2012 ... Na wszelki wypadek potraktowano Lechitów podwójną dawką specyfiku .....wniosku, że to za mało i nakazuje ponowne wydobycie szczątków Formozusa ... czyli wyklęcie przez instytucję Kościoła (nie mylić ze zwykłą klątwą).

blog polski | Polska, Słowiańszczyzna, polityka | Strona 15.

opolczykpl.wordpress.com/page/15/?app-download=windowsphone
6 Kwi 2013 ... Zdarzało się jednak, że chłopi nie uginali się przed klątwa i “uporem swoim ......rzeczy była przewidziana przez Lechitów i nazwa GOTOWA SOWA ...... w 905 roku ponowną ekshumację zwłok Formozusa, polecił przyodziać je ...

2013 | blog polski | Strona 7. - WordPress.com

opolczykpl.wordpress.com/2013/page/7/
19 Kwi 2013 ... “Zatem obowiązkiem każdego Lechity jest strzec genetycznego dziedzictwa...... Zdarzało się jednak, że chłopi nie uginali się przed klątwa i “uporem ...... 905 rokuponowną ekshumację zwłok Formozusa, polecił przyodziać je ...

Historya powszechna Kościoła Katolickiego. T. 6

www.kpbc.ukw.edu.pl/dlibra/plain-content?id=40795
Przy tej sposobno ki obłożono klątwą wszystko, co napisano przeciwko ...... najliczniej po śmierci papieża' Formozusa, którego święcenia przeciwnicy jego Stefan ...... 'v Mateuszu Cholewie obok Polonii nazwę kraju Lechitów, w Nestorze obok ...

Kocham historię | Facebook

https://www.facebook.com/historie.kocham?filter=3
Ponieważ z przyczyn oczywistych Formozus nie może się zjawić, wyciągają go na tę ..... 1) Henryk Brodaty został obłożony klątwą po tym jak wdał się w spór z biskupem ...... Divi Leschi Genus Amo– co oznacza Ja kocham boski ród Lechitów

Michał Sędziwój – Wikipedia, wolna encyklopedia

pl.wikipedia.org/wiki/Michał_Sędziwój
Dzieło to napisane po łacinie, zostało wydane anonimowo, autor zaopatrzył je w anagram: DIVI LESCHI GENUS AMO, co znaczy: Kocham ród boskiego Lecha

Uzanto:Divi leschi genus amo - Vikipedio

eo.wikipedia.org/wiki/Uzanto:Divi_leschi_genus_amo
Uzanto:Divi leschi genus amo. El Vikipedio, la libera enciklopedio. Saltu al: navigado, serĉo. Vikipedio:Babelejo · pl · Polski jest językiem ojczystym tego ...

Pseudonimy Sędziwoja - Sendivogius.pl

www.sendivogius.pl/pseudonimy-sedziwoja,31.html
Divi Leschi Genus Amo – co oznacza Ja kocham boski ród Lechitów Angelus Doce Michi Ius – Aniele naucz mnie sprawiedliwości. Cosmopolite – czyli ...


Hortulus Olympicus Aureolus, das ist: Ein himmlisches, güldenes, ... - Wynik z Google Books

books.google.pl/books?id=u1w6AAAAcAAJ
‎1682 - Liczba stron: 402
tl4t ,v ' : DIVI LESCHI GENUS AMO. 2tnjcn0 eilen Jlteb^abern Ьег eMen $>etmewfcbenP&ilofopbey $u gutem m CrucE »tri , «7 - fertiget/ □ 'Interprete ...

Catalogue des livres de la Bibliothèque de feu M. le duc de La ... - Wynik z Google Books

books.google.pl/books?id=Qv0OAAAAQAAJ
Guillaume Debure IIJean-Luc Nyon III - ‎1788
... de mercurio sciticet & de sul- phurc , auctoris anagramma lub istis verbis divi leschi genus amo,(in quo nomen SandigO vius reperitur qui auctor dicitur.) >= }.

Catalogue Des Livres De La Bibliotheque De Feu M. Le Duc De La ... - Wynik z Google Books

books.google.pl/books?id=xahFAAAAcAAJ
Guillaume ¬de BureLouis César de LaBaume LeBlanc ¬de La VallièreJean Luc Nyon - ‎1788 - Liczba stron: 538
... de mercurio scilicet & de ful- phure , auctoris anagramma lub istis verbis divi leschi genus amo,(in quo nomenSANDiGOvius reperitur qui auctor dicitur.) «= 5

Michał Sędziwój TRAKTATY o Alchemii i Kamieniu Filozoficznym.rtf ...

chomikuj.pl/.../Micha*c5*82+S*c4*99dziw*c3*b3j+-+TRAKTATY+o+Alchemii+i+Kamieniu+Filozoficznym,81998406.rtf
Autor sum, qui DIVI LESCHI GENUS AMO. Anno M.DC.IV. Stron 125. 4. (MichaelSendivogius): Dialogus Mercurii, Alchymistae, et Naturae. Przedrukowane w: ...

Join Academia.edu & Share your research with the world

www.academia.edu/.../Michal_Sedziwoj_--_poczatki_kariery_Michael_Sendivogius_--_starting_the_career_
... philosophorum, którego autor ł swoje nazwisko w anagramie "Divi Leschi genus amo" (Kocham ród boskiego Leszka), ł ł ono ł zainteresowanie w ł Europie l 

Wikipedysta:Divi leschi genus amo – Wiki

www.kacperek.com/wiki/link-Wikipedysta:Divi_leschi_genus_amo
Piszę na esperanckiej Wikipedii, a ostatnio zaczynam pisać na francuskiej. Na polskiej napisałem dwa poważniejsze artykuły- o Fryderyku Chopinie (przed ...

O Michale Sędziwoju - Czwarty Wymiar

www.4wymiar.pl/archiwum/1127-o-michale-sedziwoju.html
... Cosmopolita i posługiwał się dwoma łacińskimi anagramami, podkreślającymi jego polskie pochodzenie: „Divi Leschi genus amo” i „Angelus doce mihi jus”. (.

Historia Wigilijna | eioba.pl

www.eioba.pl/a/43r8/historia-wigilijna
24 Gru 2012 ... H I S T O R I A W I G I L I J N A Rzecz o ggwieździe „Betlejemskiej” DIVI LESCHI GENUS AMO Nasza Ziemia w swwej wędrówce w Kosmosie ...


Piszę na esperanckiej Wikipedii, a ostatnio zaczynam pisać na francuskiej. Na polskiej napisałem dwa poważniejsze artykuły- o Fryderyku Chopinie (przed rejestracją) i oOperze polskiej. Napisałem też inne artykuły, ale raczej drobne i w trybie partyzanckim. Piszę głównie o polskiej kulturze. Serce się kraja, gdy jak ta kultura jest zapominana szczególnie na zachodzie. Zauważyłem, że to nie Francuzi, czy inni o polskiej kulturze nie pamiętają, ale właśnie Polacy. Może myślę trochę zbyt pozytywistycznie, ale inaczej to nie możliwe, by ktoś docenił Leśmiana we Francji, czy Stanach jeśli jakiś Polak tego nie zrobi.

Interesuję się literaturą, filozofią, historią sztuki, muzyką, kulturą staropolską, językoznawstwem- głównie językiem francuskim i esperanto, astronomią. Jeśli będę pisał większe artykuły na polską Wikipedię, to będą one dotyczyły tych dziedzin.


Mentre esaminavo tra me, o SINCERO LETTORE, che molti libri contraffatti e ricette d’alchimisti false (COME DICONO), composte per frode e cupidigia di impostori, in cui non riluce nemmeno una scintilla di verità, si trovano presso gli studiosi delle arti naturali e occulte. Dalle quali cose moltissimi sono stati e sono ancora ingannati: giudicai che non avrei fatto cosa più utile che, se mi è stato concesso un Talento dal Padre dei Lumi, averlo in comune con i figli e gli eredi della scienza. E anche perché i posteri s’avvedano che non solo nei secoli passati, ma anche nel nostro non fu negata a qualche uomo quella singolare benedizione filosofica di Dio .
Per certi motivi non è parso bene pubblicare il mio nome, poiché non cerco lode per me ma desidero essere utile agl’innamorati della Filosofia. Perciò lascio la vana cupidigia di gloria a coloro che preferi-scono SEMBRARE piuttosto che ESSERE. Le cose che qui scrivo in attestazione dell’indubbia verità filosofica, riunite in poche parole, sono tratte dall’esperienza Manuale concessami dall’Altissimo: affinché coloro che hanno posto i primi e reali fondamenti in questa lodatissima scienza, non abbandonino con questa esortazione l’esercizio delle cose più belle: e così siano al sicuro dalla turba scellerata dei Venditori di fumo, cui è dolce ingannare.
Non sono sogni, come dice il volgo ignaro, né vane invenzioni di uomini oziosi, come dicono gli stolti e gl’insipienti che irridono l’arte. È la stessissima verità Filosofica, che da innamorato della verità non ho dovuto né potuto occultare o avvolgere nel silenzio, a sussidio e conferma della verità Chemica ingiustamente descritta, sebbene in questi tempi maligni (in cui la virtù e il vizio si equiparano) tema estremamente di comparire in pubblico per l’indegnità del secolo e l’ingratitudine e infedeltà degli uo-mini (per non parlare delle maledizioni dei Filosofi).
Potrei addurre testimoni di questa verità Chemica, cioè autori autorevolissimi a unanime consenso di veneranda antichità in tante diverse Nazioni. Ma le cose che si vedono sperimentalmente con gli oc-chi non necessitano di prove. In questi anni passati (parlo sapendo) videro quella DIANA senza veste molti uomini di alta e infima condizione. E sebbene si trovino alcuni che fan festa quando non è il caso, che o per invidia o per malizia, o per timore che si scoprano le loro imposture, van proclamando che si può estrarre dall’oro la sua anima e renderla a un corpo diverso, con pomposa e vana simulazione, non senza perdita e detrimento di tempo, fatiche e spese. Sappiano per certo i Figli di Ermete che una simile estrazione di anime, come dicono, sia dall’Oro sia dalla Luna (per qualunque via volgare alchemica) è vana opinione, il che invero molti non credono, ma infine lo verificano col danno, per mezzo dell’espe-rienza, unica e sola maestra di verità.
Per contro chi (per una via Filosofica) possa dimostrare senza frode né inganno di tingere il minimo metallo con guadagno o senza, nel colore del Sole e della Luna, resistente a tutti gli esami richiesti: quello davvero posso affermare che ha aperte tutte le porte della Natura per investigare ulteriori e più alti arcani e per acquisirli con la benedizione di Dio. Inoltre offro questi presenti trattati, scritti sulla mia esperienza, ai figli della dottrina: affinché, mentre sono impegnati con ogni pensiero e moto dell’animo nello studiare le occulte operazioni della Natura, da qui vedano e riconoscano la verità delle cose e la stessa Natura; nella quale sola cosa consiste la perfezione di tutta la santissima Arte filosofica, e proseguano solo per la via regia che la Natura prescrive in tutte le operazioni.
Perciò vorrei che qui il Sincero lettore sia ammonito a comprendere i miei scritti, non tanto per la scorza delle parole quanto per le forze della Natura; perché poi non rimpianga la fatica, le ricchezze e il tempo spesi inutilmente. Consideri che questa è scienza di Saggi e non d’ignoranti. E che il senso dei Filosofi è ben altro da quello che intendono sia i vanagloriosi Trasoni sia gl’intellettuali deridenti, o i viziosi senza coscienza (che poiché non possono emergere per virtù si sforzano di riuscirvi per scellera-tezza e calunnie contro gli uomini onesti) o i vanagloriosi ignoranti che con le loro albazioni e rubificazioni hanno deluso quasi tutto il mondo diffamando indegnissimamente la lodatissima scienza chemica.
Infatti è un Dono di Dio, cosicché non vi si può pervenire se non per la sola grazia di Dio che illumina la mente, per mezzo di una paziente e religiosa umiltà (o per dimostrazione oculare di un precet-tore esperto). Per cui giustamente tiene lontani dai suoi segreti coloro che sono estranei a Dio. Per il resto prego soltanto i figli dell’arte che accolgano con animo grato il mio desiderio di ben meritare presso di loro. E quando avranno reso MANIFESTO L’OCCULTO, e per la volontà di Dio e il lavoro costante saranno approdati nel desiderato porto filosofico, escludano da quest’arte tutti gl’indegni secondo l’uso fi-losofico. E memori dell’amore verso il prossimo bisognoso, in timore di Dio (esclusa ogni vana ostentazione), in un silenzioso e piamente gaudioso riparo, cantino lodi sempiterne di gratitudine all’Ottimo tre volte grandissimo per questo dono particolare, senza abusarne.
LA SEMPLICITÀ È IL SIGILLO DELLA VERITÀ
Poiché da questa prefazione avanzava un certo spazio vuoto, e il tipografo stava a chiedermi che mi dedicassi a riempirlo, mi venne in mente il più breve testamento di Arnaldo di Villanova da me un tem-po composto nei seguenti versetti. Questo è sembrato non indegno di esserti comunicato qui, O LETTORE, poiché in esso la desiderata eleganza delle parole è completata dall’integrità delle cose espresse, sempre più auspicabile negli scritti di questo genere.

TESTAMENTO DI ARNALDO VILLANOVA

Si tramanda che un tempo abbia impresso una mente suprema
Onore della nostra gente ARNALDO VILLANOVANO
Scaturisce dalla terra, prende nel fuoco forze
Perfette quella celebre Pietra dei vecchi Sofi
La nutra di umore limpido due volte per sei ore
Sinché alquanto gonfia, le membra ovunque divise
Ed esposta in un luogo secco e moderatamente caldo
Anche per un tempo di due volte sei ore, a poco a poco
Si spurghi del troppo esterno vapore
E indurite le parti, solidifichi dentro.
Il latte vergineo estratto dalla migliore pietra
Subito sia conservato chiuso in un uovo di vetro
Pullifico, e di giorno in giorno varierà meravigliosamente per il fuoco.
Sinché i varî colori cessino in un candore fisso.
Lo accoglie allora, crescendo le forze un fuoco
Purpureo, indice della virtù dell’opera completa.




"Jak żyć długo, mądrze i szczęśliwie? Refleksje neurobiologa" - prof. Jerzy Vetulani

























































Ta strona internetowa została utworzona bezpłatnie pod adresem Stronygratis.pl. Czy chcesz też mieć własną stronę internetową?
Darmowa rejestracja